<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar/15902127?origin\x3dhttp://olecoteazur.blogspot.com', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

Sunday, August 28, 2005

Via Ferrata a La Brigue

Pres de la frontier avec l'Italie, dans un petit village entoure par de mur en piere, c'est trouve le endroit parfait pour passer un dimanche a plein air.

Vicente, Veronica, Cedric, Gwen, Lucia, Jens, Charles et Andres s'ont enfoute des previsions de temps pourrie et on partir pour verifier que la meteo se tromp de fois :o)

IMG_6440


Un debout tres red qui te fait sortir tout l'adrenaline, une tiroliene de 120 metres ou tu tourne comme une marionette et plusieurs pont de sange pour sentir le vide, c'est le resume de 3 heures dans les hautures de La Brigue.

IMG_6493


On est partie a 10 heures, a 12.00 on a louer le material dans une maison pres de la route a la place principale a cote de une eglise. A 17.00 on a retourne apres avoir bu un biere.

Au retour on s'a encore baigne et on a joue palas a la gravette d'Antibes :o) pour finir un dimanche amussant.

Photos -> http://www.flickr.com/photos/andres_rastrilla/sets/837973/

Friday, August 26, 2005

Good bye Juan Bakalao

One of the most famous Spanish in the Cote d'Azur left us to study in Barna.
After working hard one year in TI, doing wakeboard and skysurf...he decided to do a serius master in Spain.

Page_1


The Master takes place in the ramblas and the main subject is Spanish music and dance.

He promised a place and a tour during one week end in Barna for the sad friends abandoned in Antibes.

See you soon bakalao.

Photos -> http://www.flickr.com/photos/andres_rastrilla/sets/806030/

Tuesday, August 16, 2005

Anniversaire de Bapsi a Saarbrucken

El puente de la virgen de agosto hemos estado en Saarbruken celebrando con nuestra Bapsi sus 20 y alguna primaveras. Hemos participado Ricardo, Cristina, Helene, Isaac, Ana y el Andres.

Le premier jour on est arrive et pendant Cristina et Ricardo poussaient sont train depuis Strasbourg, le rest on a visite la ville de Baps.

IMG_6083


Apres on est partie visiter un ville que se appel Rotwailer comme le chien, et s'a promene pour les villages pendant les villageurs jouaient au cache cache.
On a vu la lune depuis un observatoire et on a vu la lune en melangeant la biere avec le vin dans une foire. On a conduit en faissant la folie et avec le fusil on a gagne un dragon pour la Wagon.

IMG_6134


Le dimanche on a visite le mussee des dragons dans un ville francais tres dificile a trouver depuis l'alemagne.

IMG_6176

La nuit du dimanche on a fait la fete dans une disco de Saarbrucken. Saar savait dire pont en allegman.

Le lundi on a tire des oreilles a Bapsi comme on fait en espagne le jour de l'anniversaire.

IMG_6239


Avec des larme dans le yeux on a dit aurevoir a Baps a la gare de Metz.

En joueant aux bateaux et en dorment on est arrive a Antibes pour aller au travail apres trois jours de joie.

Photos -> http://www.flickr.com/photos/andres_rastrilla/sets/763307/